今天翻的两段 其中鲁米的两首诗 四年前翻过 今天重新翻 感觉四年前翻的更文也更不在英语语境 另外一段是johnny cash一张专辑评论里 感觉有意思的片段 关于鲁米 他诗的英译版 很可能因为本身用词、意象很简单、丰富 英文读来也不难 且常感同身受 但要捕捉到类似鲁米的时刻 只能碰到再说 且你现在英语必然熟悉很多 有啥出入或开导我的 也可告我
Δ